練英文口說必備的標音法與發音技巧

Mosky Liu
11 min readMay 14, 2022

新手常問該學哪門程式語言?我認為最該學的程式語言是「英文」。

四月底去台南演講,同場的 Carol Hsu 這樣說,讓我在台下不停點頭。

以輔助程式技能的角度來看,讀英文是最重要的 — — 先不說像我這樣是自己是有興趣、想擁有與外國人交流的能力的人 — — 以職涯來看,寫與說英文也是相當重要的,身在四面環海的台灣,抵達一定職涯高度後絕對少不了寫與說英文。

讀可以靠自己讀、寫可以靠自己寫,說呢?在台灣的我們擁有濃厚的中文同溫層,優點是相對於其他中文國家,我們的中文能力還真的不錯;缺點是完・全・沒有練習說英文的機會,即使有安排英文課程,和 24/7 的英語環境還是大巫見小巫。

如果想靠自己彌補環境的不足,又會遇到工具的缺陷。英文和中文一樣,文字不一定意味著發音,而幾乎沒有順手的 IPA/KK 輸入工具。為了克服這個問題,我以美語辭典常用的標音法為基礎,發展了一套可以只用 A–Z 二十六個字母的標音法,查完辭典用任何鍵盤就可以記錄再練習,也附帶了容易理解與記憶的好處,想在這篇文章和你分享,也順著話題分享一些發音技巧。

“English everyday.” is also important for learning the language. Photo by Ivan Shilov.

※ 這篇文章會使用 IPA/English 來做為中介符號,不用緊張,都是你已經知道的符號。IPA/English 與 KK 的標法只有四處主要差異:/eɪ/ [e]、/oʊ/ [o]、/ɜːr/ [ɝ]、/ər/ [ɚ],而 IPA/English 與 IPA 只有一處主要差異:/r/ [ɹ],看完你也記得了。

範例 1/3:Height & Weight

最近注意到 heightweight 這兩個單字很有趣,我們先用他們練習看看:

hi 你一定會唸,我們標成 |hii|;wait 你也一定會唸,我們標成 |waat|,|aa| 和 cake 中 ⟨a⟩ 的發音是一樣的。

height 怎麼唸呢?是 |hiit|。weight 怎麼唸呢?是 |waat|,跟 wait 一樣。很有趣吧!

我們把各種標法並列出來比較看看:

  • hi |hii| |hī| /haɪ/
  • height |hiit| |hīt| /haɪt/
  • wait |waat| |wāt| /weɪt/
  • weight |waat| |wāt| /weɪt/

第一個是原本的單字,第二個是我們的標法,第三個是美語辭典的標法,第四個是 IPA/English,可以發現我們的標法就是把美語辭典的長音符號展開而已。

美語辭典精確來說是《新牛津美語辭典》,New Oxford American Dictionary,縮寫是 NOAD,我們用 NOAD 代指他的標音法。

這套辭典有內建在 Mac 與 iPhone 中,Mac 可以在內建的 Dictionary 應用程式中開啟,接著就可以在 Dictionary 中查詢在 Spotlight 中查詢使用 Look Up 功能查詢;iPhone 則可以在「設定」>「一般」>「辭典」中開啟,接著就可以使用「搜尋」查詢,iPhone 可以額外參考 Bravolol 開發的英漢字典,在設定裡可以找到「US 重拼法」,也是這套標音法。

在以 Google Translation 翻譯單字、點擊段落中的單字時,下面也會出現以這套標音法標記的發音。除了 Google Translation,也可以參考 Merriam-Webste Dictionary,雖然提供的不是 NOAD 這套標音法,但也是高度相容的標音法。整體而言資源可以說是非常豐富。

而我們這套標音法因為改自 NOAD,所以稱作 NOAD Modified,縮寫是 NOADM。

範例 2/3:English

English 怎麼唸呢?

美語辭典是標記成 |ˈiNG(ɡ)liSH|,不用緊張,我們用小寫鍵盤重謄一次:|’ingglish|,再分個音節比較好唸:|’ing.glish|。可以注意到我們的標音法盡可能保留了原始拼法,僅在必要時修改,例如 English 的 ⟨E⟩ 唸 |i| /ɪ/、⟨n⟩ 唸 |ng| /ŋ/。

因為標音法與正寫法的聯繫,讓我們可以輕鬆聯想已知的單字來輔助新單字的發音,例如看到 |ing| 聯想到 king,唸 |king|;看到 |ish| 聯想到 fish,唸 |fish|,那麼 |’ing.glish| 是?

有趣吧!

※ English |’ing.glish| |ˈiNG(ɡ)liSH| /ˈɪŋɡlɪʃ/

範例 3/3:“Fourier” Transform

最近才發現看到 Fourier 時都偷懶用中文唸「傅立葉」,利用這套標音法學習了一下:

  1. put |puut|
  2. feel |feel|
  3. wait |waat|
  4. Fourier |’fuu.ree”aa|

你是不是也會唸 Fourier 了呢?

NOAD → NOADM 改寫規則

其實你已經差不多學完了,這裡整理一版從 NOAD 改寫成 NOADM 的規則:

  1. ō, o͞o, o͝o, ᴛ͟ʜ → oh, oo, uu, dh
  2. ā, ä, ô, ᴛʜ, etc. → aa, A, O, th, etc.
  3. ə, ər, d → E/i/u, Er/ur, d/t
  4. ɡ, ˈ, ˌ → g, ‘, “
  5. (others) → (lower)
  6. (syllabifing) → .

第一行是精心設計的最佳規則,只是也是特殊規則。第二行是看到有長音符號(breve)就重複字母、有其他變音符號(diacritics)就改大寫。

如果偏好小寫,NOADM 亦有小寫的替代符號,可以參考 NOADM Cheat Sheet。這張 Cheat Sheet 也提供了完整的 IPA/English、NOAD、NOADM、Reference Word 對應表。

第三行是不同辭典記錄到的發音不同,可以選擇你習慣的唸法與記法。例如 ability 最後一個 ⟨t⟩,NOAD 標 |d|、Google 翻譯唸 /d/、Yahoo 字典唸 /t/;例如美式發音可能不區分 /ʌ/ 與 /ə/,NOAD 都標 |ə|,NOADM 可以依習慣記為 |u| 或 |E|。

第四行是單純調整成易輸入的相似符號,第五行是提醒其他字母轉小寫,最後第六行是推薦分音節會更好唸。

※ Medium 會自動把 ' " 改成 ‘ “,NOADM 實際使用的是容易輸入的前兩個符號。

分音節技巧

首先要注意的是英文之書寫音節(written syllable)與口說音節(spoken syllable)不同,例如 learning 的書寫音節是 learn·ing 但口說音節是 lear·ning |’lur.ning|。

※ nurse |nurs|,如果你好奇 |ur| 怎麼唸。

可以依 |CVCV| → |CV.CV|、|CVCCV| → |CVC.CV|,也就是「子音給後面」或「對半分」的原則去分音節。

也注意在 NOADM,一個母音或子音可能用兩個字元來表示,此時應將那兩個字元當作是一個母音或子音。同時英文的音節分法是個沒有定論的領域,沒有最正確的分法,但一定有最能幫你唸出來的分法。

重音技巧

英文的重音包含了許多元素,包含母音、音高、音強、音長甚至音色的變化,其中母音變化通常會被包含在標音法中,這裡我們專注在也很重要的音高變化。

其實中文的一聲、二聲等就是音高變化,接著會使用 Chao Tone Numerals 來符號化這些我們已經熟知的音高變化,並套用在英文,幫助你理解英文重音中的音高變化。

在中文中:⟨媽⟩ 是一聲可以記做 /ma⁵⁵/,⟨麻⟩ 是二聲可以記做 /ma³⁵/,⟨馬⟩ 是三聲可以記做 /ma²¹⁴/,⟨罵⟩ 是四聲可以記做 /ma⁵¹/。

英文中的 insight |’in”siit|,若強調其中的音高變化,可以記做 |in⁵⁵siit²²|;incite |in’siit| 則可以記做 |in²²siit⁵¹|。

英文重音中的音高變化就是遇到重音唸一聲(⁵⁵),若在最後音節唸四聲(⁵¹),共同的現象是喉嚨會比較緊,以發出比較高的音。其他音節包含次重音喉嚨則會放鬆,維持在中文三聲中較低的音高(²)。

如果還是有點困惑,可以唸已經會唸的字,注意唸到哪個音節時喉嚨比較緊一些,那就是發出重音的方法了。也可以養成看到 |’| 就是喉嚨要用力的習慣,就可以順順發出重音了。

實際上的英文重音有更多細節,但只要掌握了標音法中的母音變化與這節提到的音高變化,就幾乎不會影響溝通了。

※ 此節為了說明重音中的音高變化,多用了 Chao Tone Numerals,不過 NOAD 與 NOADM 都是不包含這套音高記法的。

與其他方法比較

IPA/KK

IPA 為了有足夠的符號來標記所有語音,包含了許多非英文甚至自創的符號,例如 ⟨ʊ⟩ ⟨ɜ⟩ ⟨ɛ⟩ ⟨ʒ⟩ ⟨ð⟩ 等,增加了學習成本;也為了保持語言中立,在符號的使用上與英文有所混淆,例如在 cake|caak| /keɪk/、yes |yes| /jɛs/、jazz |jaz| /dʒæz/ 中,IPA 的 ⟨e⟩ 不是英文的 ⟨e⟩,IPA 的 ⟨j⟩ 不是英文的 ⟨j⟩,又再墊高了學習成本。

IPA 的優點是學一套,所有語言通吃,但對一般人來說,能學好英文就萬幸了,通常是殺雞焉用牛刀。

我個人是對 KK 相當有意見,KK 的符號系統與 IPA 幾乎相同,繼承了 IPA 的所有缺點,卻因為幾處的簡化而沒有繼承到 IPA 的優點,例如 cake |caak| /keɪk/ [kek],NOADM 以兩個字元提示兩個音的存在,IPA 精確標出音位,KK 就是少寫一個 ⟨ɪ⟩。也因為這樣的簡化,而無法在語言間通用。

KK 的優點是深植在台灣各級學校、所有學習英文的材料,不過因為繼承到 IPA 與英文符號混淆等缺點,也或許是你學習英文發音的阻力。

在我個人的使用上,我是取各家優點,都用。自己的筆記主要是寫 NOADM,在想要了解得更精確時,我會把 IPA 查出來複製貼上。我也還是會查英中辭典,英中辭典通常是標 KK,需要筆記時直接轉寫成 NOADM,或利用 NOADM Cheat Sheet 來轉寫。

其他重拼法

類似的重拼法(respelling system)大約還有 20 種以上,NOADM 奠基於 NOAD,是主流方法的衍生方法,同時對符號的選擇也非常認真,優先考慮輸入性、盡可能與正寫相同又不至於混淆、也維持著最小的符號集合,不僅僅是標音而已,也是一套精心打造的符號系統。

※ NOADM 其實是一個非常認真的個人專案,每個符號都是精挑細選,對細節有興趣的話可以參考 NOADM SpecNOADM Development

自然發音

自然發音(Phonics)是一種英語教學方法,旨在辨識聲音後學習對應的拼法群;NOADM 是一種重拼法,旨在提供最好的、標記發音的符號集合。雖然有點像,但一個從聲音出發,一個從符號出發,有著根本上的不同。

對於缺乏環境、需要自主練習口說的英文學習者來說,我認為符號本位是必要的,有符號才能夠記錄與練習。

推薦的練習方式

自己是遇到不會唸但想要會唸的句子就會記錄下來,分兩欄,左欄是正寫欄、右欄是 NOADM 欄,將句子複製至 NOADM 欄後,將唸不熟的單字用 NOADM 改寫。

我的〈Speaking & Writing Practices〉筆記一隅,最近被 cot–caught merger 整了一輪。

也會使用前面範例隱含的方法,加入已經會唸的字來輔助不會唸的字。

自己的練習步驟是:

  1. 先確認正確發音,用 NOADM 就能唸出來很棒,也可以模仿機器唸。
  2. 在 NOADM 欄利用 NOADM 把句子唸熟,建立發音記憶。
  3. 再回到正寫欄建立正寫至發音的記憶。

步驟 1–2 旨在確認肌肉動作並強化之,先確認正確的動作,再利用符號檢查沒有遺漏,最後透過重複以強化記憶。可以注意到步驟 3 並不是建立 NOADM 至發音的記憶,而是建立正寫至發音的記憶,甚至是想到至發音的記憶,在這個過程中,NOADM 的角色是讓肌肉記憶的形成更為輕鬆,最後忘了也沒關係的。

其實這個表格就是一組單字卡(flashcard)的正面與背面,也可以用來練習字義、搭配詞、句型。

因為發展 NOADM 與幫自己正音是同時進行的,也有整理了英文中每個音位的重要發音特徵,有需要可以參考 NOAD, NOADM, and IPA,可以透過發音特徵的相同與相異來快速校正發音。

NOADM 標音法社團

在這篇文章發表後,還是時不時想分享重拼後有趣的單字、好玩的語音學細節,因此成立了 NOADM 標音法:無限接近正寫的英文重拼法 這個 Facebook 社團。如果你想要看到更多的 NOADM 重拼或語音學小品,歡迎你加入這個社團!

語言尤其發音真的需要時間累積,晚開始輸一半,基礎爛再落後一半。2017 開始學習 IPA,2018 注意到 NOAD,2021 開始發展 NOADM,真心覺得標音法連結正寫是好主意,常常讓我注意到有趣的聯繫,一個聯繫就能拓展整片的發音記憶。

同時語言是不斷演進的,辭典間都不一致了,我們也不需要抱著一本辭典鑽牛角尖。在講英文時也不用擔心外國人聽不懂,彼此想盡辦法弄懂彼此也是個有趣的過程;但也確實相對接近母語人士的發音可以讓別人更容易理解,也可以讓自己在說英文時更有自信一些,是值得投資的練習。

期待以上的經驗有給你一些啟發!

鳴謝

在這邊要特別謝謝匿名友人,除了是發音小警察以外,也用了強大的英文能力來幫我驗證、發展這些理論,以及數不清的諸多啟發。謝謝你容忍我各種枝微末節又刁鑽的英文問題!

--

--

Mosky Liu

認真寫長文很快樂ㄛ ৻( •̀ ᗜ •́ ৻)